I wish I could tell you the Hungarian one, well I can it’s Zörgőfürge AHAHA
Oh god :D… Here it’s Rumpelsztyk :D
And I just read the official character note about Rumple/Mr. Gold and it’s soooooo bad it’s hilarious lmao!
zörgő= rustling, fürge= agile, swift It sounds so corny in Hungarian, it’s absolutely laughable to call the big bad powerful Dark One like that even if he’s kind of petite. What did the note say?
Actually I’m yet to see an episode in Hungarian where they say his name. I’m prepared to laugh until I have tears. Especially if it was Broken, for example, when Belle calls after him in the woods with such a lovestruck tone or when he is accused of the murder of Archie or something like that.You’re not the only one who thought at some of these scenes. :)
I never really watched Once in Polish before (just with Polish subs, when I was discovering it last year), and to be honest, part of me can’t wait to hear how they call him Rumpelsztyk, so I can die laughing, lol.
In French, his Dark One nickname is le Ténébreux, which means the Darknesser, they created the word